Saturday, December 8, 2012

Slow Times


Somehow, it’s December already and I have little to show for my time here since August. I suppose I take my English teaching for granted. There has been nice progress in the second, third and seventh grades, acceptable progress in the sixth grade, some have learned much and most have learned little in the fourth and fifth grades, and the first grade simply keeps me awake at night, without it doing any good. I am preparing the second through seventh grades to sing songs for Carolina and her AVANTI entourage when they visit next Saturday. The second grade will sing, “Head, Shoulders, Knees, and Toes.” The third grade will sing five verses of “Mary Had a Little Lamb.” (How many of my blog readers can pull off that many verses? I thought so…) The fourth and fifth graders will sing “Jingle Bells,” including the “Dashing through the snow” verse. I have had serious trouble teaching that song because the idea of these kids singing about a ride through the snow in a horse-drawn sleigh gives me cultural fits, which I express by bursting into laughter as I try to sing. But they already seem to have had a start on the tune, due either to movies or some long-lost instructor.  The sixth grade will sing “We Wish You a Merry Christmas,” chosen mostly because it doesn’t have too many words. Apart from the first grade, the sixth is the hardest to teach anything to. And finally, we have the seventh grade, singing, “Santa Claus is Coming to Town,” chosen in part because of my fondness for the Bruce Springsteen version and in part because it has plenty of words they actually know. (“He sees you when you’re sleeping, he knows when you’re awake…”) They can also sing, which helps a lot. Astute readers will notice that I did not teach “Dreidel, Dreidel, Dreidel” to any grade. I have my reasons.

Meanwhile, my work with adults is at a standstill. No one comes to adult English classes, probably because they are simply too tired at the end of the day to focus on learning anything. The adult English classes had always focused mainly on high school and college age students, but it seems that when the high school workload got into full gear, the high schoolers couldn’t make it any more. I’m less sure what happened to the young adults, but one family that had provided the bulk of my students moved from the center of Tolte to the edge of town about a month back, and I think that sort of killed my program. But hope lives (as we will see with regard to several projects). Last night at the PTA meeting, one of my friends who speaks English quite well told me that a consultant from Quito has been working in the train station, and hearing of my existence, asked if I could come down to the train station to teach relevant tourist English to the various groups that work there, such as the cafeteria workers, the dance troupe, the people who sell craft items, the horseback riding group, and the llama wranglers. I told her I’d be happy to do it. Now we’ll have to see if they actually remember to contact me the next time the consultant comes, so we can get this underway. You may ask why I don’t just go down there and start teaching English, and I suppose I could. But when it comes to the train station, there are so many rules and regulations that I’m hesitant to get involved. And it’s a long enough walk that I don’t want to go down there for nothing, although the exercise would do me good.

The “granjas integrales” group is also in suspended animation, as are my agricultural ambitions. Almost every week, a meeting is promised with a chance for me to pitch alternative agriculture ideas, but, in the end, nothing happens. I’ve done a few little projects since last year, but nothing hat will really have a lasting effect on how people treat their soil and manage their crops here in Tolte. But yesterday and today saw me drawn back to this area in weird new ways.

Yesterday saw the start of a new project started with parroquia funding which is aimed at helping Tolte’s “most vulnerable,” the elderly, the disabled, and single mothers, to develop some income. Each identified member of this group, or their families, in the case of the disabled, received 10 laying hens to develop an egg business, which will be handled on a community basis. The hens are still too young to lay, and will need another 4 or 5 months of growth, but they were of a good size, vaccinated, and seem likely to survive to adulthood given everyone’s experience with chickens. What’s funny is that this is where the junta directiva brought me in. I’m supposed to provide the follow-through, to make sure that everyone is doing what he or she is supposed to do to make sure that these chickens do their thing in a profitable way. I, of course, have never raised chickens, nor do I have any technical training in the matter. But I can drop by everyone’s house every week and make sure things are going along all right. This is especially interesting because I have had little contact with Tolte’s elderly, who seem to do their own thing largely out of sight of the rest of the community. A few months ago, I commented to some of my friends that I now knew almost everyone in Tolte. “Do you know Don Shaiko?” one of them asked. Well, I had to admit that I didn’t, but I do now. And soon I’ll know just about all the rest, as well. I did a little online research today about starting an egg business, and found it hilarious that in the US, an extension pamphlet suggested starting with a flock of 1000 as being manageable and possibly profitable without too big an initial investment. The agricultural scale is so different in Ecuador. But I’m afraid that the emphasis on income in this project also means an emphasis on production, which probably rules out the free-range system of chicken rearing normally used here. This is too bad, as it produces an egg of incredible quality, with a brilliant orange yolk. I wonder if we could get a higher price for such an item.

Another ray of agricultural hope came today in the form of one of the high school students, who has a small piece of land at his disposal. He invited me to see what he has as part of a micro-enterprise project he has to do for school, which involves a fruit and vegetable stand by the side of the Inter-American highway where it passes Tolte. But he went on to ask me if I had any bright ideas for the little piece of land where he and his cousin have been growing carrots. Since I have been discussing Masanoba Fukuoka’s “Natural Farming” system with Diana, the polytech student who is doing here undergrad thesis research in Tolte, I pitched that. Juan Carlos says he’s interested in trying it. It would be great to start right away, but, weirdly, my next three Saturdays are committed to other things, so it looks like we’ll get going upon my return to weekend action when I get back from my lightning trip to New York at the end of the month. This really could be something exciting, because the Fukuoka method greatly reduces daily labor to produce its yield. We’ll have to see if I can make it work in Tolte.

Other rays of hope have to do with the business ideas I’ve tried to encourage in Tolte. One of these involves producing soaps, shampoos, and whatnot using Tolte’s ample supply of medicinal plants. The method for doing this is something known primarily to one family that I’ve been quite close to during my time here, but they would like to develop the enterprise as a project for the Evangelical Church, which would include about a quarter of Tolte’s families. Our goal is to present a product line to Carolina’s entourage when they get here next Saturday. Naturally, the first samples of these things that I will see will be produced Wednesday or Thursday, so I hope they come out looking good. A Quito market for these things could be one heck of an outlet.

I have also heard that Vicente, the guitar maker, is taking a loan to equip his workshop to make guitars. Now I have to figure out how to help him market them. I have consulted my cousin Edward Summer about this, and I’m eager to see what he suggests. (It’s great to have knowledgeable family members in easy reach of the internet.) My idea is that we will try to reach consumers through the ‘net, where they will be able to order custom-made nylon string guitars at an affordable price. Thanks to Terance in The AVANTI office, I think we have solved the shipping cost problem. So with a direct-to-customer approach, I think we can offer a pretty impressive product at an amazing price. Now we’ll see if I can put all the pieces together.

The final project, is, as usual, the band ESTASIS, one of the world’s truly comical rock bands. I have been working on a song for a while, one that sounds wildly different from the rest of our repertoire, if it can be said that we have a repertoire. Mario finally insisted that I write the lyrics already, and, somewhat to my astonishment, they popped out about as fast as I could write them down. It is a somewhat maudlin number about a fellow who waits all his life for the girl, and later woman, he loves to come out of her house, which she doesn’t do until the day she dies. I also had to arrange the rhythm guitar and bass parts behind my own lead playing, and, because the vocalist shows up to rarely, I have had to sing the damn thing, too. Fortunately, our drummer is getting much better at keeping a beat. My band mates believe that this song is a sure-fire hit, and will make guitar heroes of us all. Even the vocalist, when he finally heard it, was afraid to try to sing it, fearing he might not give it what I do (although his accent would certainly be better). At the same time, we are now covering a song called “No Me Arrepiento de Este Amor,” by the band Ataque 77, which sounds a lot like The Clash at their most furious. Practicing my song, “Juliana al Fin del Mundo” and “No Me Arrepiento de Este Amor” one after the other and back again is enough to produce whiplash. But this is what ESTASIS is all about, wild rock abandon and depraved sentimentality, all at once, like the adolescents we are. And while we may not have much in the way of talent, we do have a facebook page with 100 followers, so go ahead and like us if you dare.

No comments:

Post a Comment